27 أبريل، 2025

واحة الفكر Mêrga raman

أدبية ثقافية عامة

صدور كتاب “في مهب الريح: قصائد هايكو عالمية بترجمة بنيامين يوخنا دانيال

صدور كتاب “في مهب الريح: قصائد هايكو عالمية

بترجمة بنيامين يوخنا دانيال

ــــــــــــــــــ

عنوان الكتاب: في مهب الريح: قصائد هايكو عالمية.

اختارها وترجمها عن الإنكليزية (بنيامين يوخنا دانيال).

المطبعة: بيشوا، أربيل – العراق.

تاريخ النشر: 23 / 5 / 2022

عدد الصفحات: (192) صفحة من القطع المتوسط.

محتويات الكتاب:

(265) قصيدة هايكو مترجمة، متعلقة بالرياح والعواصف والزوابع والنسائم الخ. و لعشرات الشعراء و الشاعرات من مختلف بلدان العالم , و من شتى الأجيال و المشارب الإبداعية . وهي قصائد سبق للمترجم نشرها رقميا في عدة صحف ومجلات ومواقع الكترونية، مثل: (حانة الشعراء، الأنطولوجيا، المثقف، المجلة الثقافية الجزائرية، صحيفة واحة الفكر، صحيفة فكر، رابطة أدباء الشام، مجلة معكم الثقافية، الناقد العراقي، وتلسقف)، وضمن إضمامات صغيرة وكبيرة، وتحت عناوين مختلفة.

بالإضافة إلى ملحق يحتوي على عدد من النبذ المختصرة حول معظم شعراء وشاعرات المجموعة، وملحق آخر يتضمن بعض القصائد حول الرياح من غير الهايكو. وقائمة باللغة الإنكليزية بالمصادر المترجمة عنها.

كتب أخرى صدرت للمترجم: (من الشعر الكردي الحديث: لطيف هلمت – قصائد مختارة)، مطبعة كريستال، أربيل – العراق 2001. (من الشعر الكردي الحديث: باقة قصائد) 2001، مطبعة كريستال. (من الشعر الكردي الحديث: قصائد مختارة )2001 مطبعة كريستال. (في مرفأ الشعر-ترجمة)، أربيل 2001. (من مشكاة الشعر-ترجمة)، أربيل 2002. (على عتبة الباب: قصائد هايكو عالمية – ترجمة عن الإنكليزية)، مطبعة بيشوا، أربيل – العراق 2022. (قبلة أخيرة قبل الذهاب إلى الحرب: مختارات من شعر الحرب العالمي – مترجمة عن الإنكليزية)، مطبعة بيشوا، أربيل – العراق 2022. بالإضافة إلى (26) كتابا في السياحة والفندقة، وغيرها من الكتب.

-ستصدر له:

1 – ( قفزة الضفدع .. نقيق العلجوم : إضمامات من شعر الهايكو العالمي – ترجمة عن الإنكليزية ) 2022

2 – ( تحت قسطل الحصان : مختارات من شعر الهايكو الكرواتي – ترجمة عن الإنكليزية ) 2022

3 – ( أشجار الكرز المزهرة : مختارات من شعر الهايكو الياباني – ترجمة عن الإنكليزية ) 2022

Copyright © All rights reserved. | Newsphere by AF themes.